Bahasa indonesia-nya kata: halani rangaptu songkik pala ia mangan ruti ai


Berikut terjemahan dari halani rangaptu songkik pala ia mangan ruti ai:

karena rakusnya, ia tercekik makan roti itu
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

song ahu na mambuat tarompahmu aibukan aku yang mengambil selopmu itu
anggo lang ongga igugus ipon bueima sondahikalau tidak pernah gosok gigi pasti banyak tahi gigi
sonari sonangma goluhnisekarang senanglah hidupnya
sonaha do manari tortorbagaimana caranya menari tortor
sompong do parujungni goluhni aitiba-tiba dia sampai di ujung hidupnya (meninggal)
anggo sompat singgah be au holikalau sempat, aku singgah
i suah an dong do sombuldi lembah sana ada mata air
si Beti dokahtu tangis sombop dokahsi Beti terlalu lama menangis tersedu-sedu
sombahhonma gadung in hubani nagara in ase podas tongkamasukkanlah ubi itu ke dalam bara api yang marak agar cepat masak
ise somanmu nokkan hu jonsiapa kawanmu tadi ke mari
buluh somabambu soma
solu na lopak onperahu yang putih ini
solop na huningsandal yang kuning
buat solok ase hu nahiti palita onambil korek api agar kupasang lampu teplok ini
solo do nasiam mangan ambasangmaukah kalian makan bacang
ulang ribut, hu songom holi pamanganminjangan ribut, kututup nanti mulutmu itu
tonggor ge hiouni an, usih songon hiouhulihatlah kainnya, persis seperti kainku
patureima songkir sangkulhu na maseda iniperbaikilah gagang cangkulku yang rusak ini
patutma nongnong bah i jon, sonson hape parik aipatutlah tergenang air di sini, parit itu tersumbat rupanya
bois namatobu sopahi ambungkon, bois sopah pe ipanganhabis manis sepah dibuang, habis sepah ampas pun dimakan
ulang ho i jon, sopal ahu manonggor bohimujangan kau di sini, bosan aku melihat mukamu
mansopoti parlahouni na lepakmengakui kelakuannya yang salah
anggo roh udan manisio hu sopoukalau hujan turun berteduhlah ke gubuk
tarsor do hatahu ai nongkankata-kataku terlanjur tadi
sorani malingsuaranya keras
somenni SD Inpres ai domma sorah, padahal sangga dope salpusemen SD Inpres itu sudah retak, padahal baru selesai
soran lalap bagod ni si Ali aiair nira si Ali melimpah terus
sorap bah niduruskon ai bani tanohair yang ditumpahkan itu meresap ke dalam tanah
huta sorba dolog ikampung yang terdiri dari gunung
ulang ho manorbing i jin, haru lewatjangan kau melintang di situ, payah lewat

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap