Bahasa indonesia-nya kata: dopma sirdok mataniari


Berikut terjemahan dari dopma sirdok mataniari:

sudah tegak lurus matahari
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

sopouhu tayubni i tombei humbanisirat atap gubukku dibuat dari atap lalang
sirak bajukku haut bani andor-andor hayubajuku robek terkait pada ranting kayu
sir au mangan buah apel hun Surabayaaku suka makan buah apel yang berasal dari Surabaya
bani sipaha dua hanami pariamakami panen pada bulan dua
sip lobei, ulang marsahapdiam dulu, jangan berbicara;
sintig ija hita mardalansampai di mana kita berjalan
sintakma hail ai, domma dapotan huidahsentakkan pancing itu, kulihat sudah dapat ikan
halak na mamboli sinokok ai domma misir hu Jakartaorang yang membeli kalung itu sudah berangkat ke Jakarta
sinog modom halani loja hu jumanyenyak tidur karena lelah dari ladang
jomur singkotmu na bonsot aijemur celana dalammu yang basah itu
singkal do ma ibahen ho ai dasalah yang kau buat itu
singgorah manganwaktu makan
duit Rp 10.000 singgom bae ongkos do hansa aiuang Rp 10.000 paspasan untuk ongkos saja
si Nelli singgip Hanggar motor nattuari i tigasi Nelli nyaris dilanggar motor kemarin di pekan
ulang singgah ase girah dasjangan singgah agar cepat sampai
sirom ia laho manjumpahi hasiholanniia senyum menjumpai kekasihnya
sipanganon domma sirsir imeja makanan sudah tersedia di meja
sisei do ia anggo pajumpahdia selalu menegur jika berjumpa
sisilon ni singa ai marotkuku singa itu tajam;
sadiha ibere ho duit sisipberapa kau beri uang sogok
olap lobei sisir hu pansaambil dulu cakar ke pondok
jempes ni sitabolanmin dosibakmu itu cantik sekali
soak kopi ai, ase nidudasangrai kopi itu biar ditumbuk
sobal do anggo ai dassa torusbosan kita kalau begitu-begitu terus
ganup warna dong, sobali na birongsemua warna ada kecuali yang hitam
anggo i juma, buei do sobankalau di sawah, banyak kayu api
sobat tumang suga i dalan aiduri di jalan itu rapat sekali
bere lobei sobur lombu aiberi dulu minum lembu itu
sobut tumang goran tulangmon pasti domma itanda halak huta aisebut saja nama pamanmu, pasti telah dikenal orang kampung itu
sodang mardiha ho nabudari i jabusedang apa kau semalam di rumah

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap