Bahasa indonesia-nya kata: sobal do anggo ai dassa torus
Berikut terjemahan dari sobal do anggo ai dassa torus:
bosan kita kalau begitu-begitu terus
soak kopi ai, ase niduda: sangrai kopi itu biar ditumbuk
jempes ni sitabolanmin do: sibakmu itu cantik sekali
olap lobei sisir hu pansa: ambil dulu cakar ke pondok
sadiha ibere ho duit sisip: berapa kau beri uang sogok
sisilon ni singa ai marot: kuku singa itu tajam;
sisei do ia anggo pajumpah: dia selalu menegur jika berjumpa
sipanganon domma sirsir i: meja makanan sudah tersedia di meja
sirom ia laho manjumpahi hasiholanni: ia senyum menjumpai kekasihnya
dopma sirdok mataniari: sudah tegak lurus matahari
sopouhu tayubni i tombei humbani: sirat atap gubukku dibuat dari atap lalang
sirak bajukku haut bani andor-andor hayu: bajuku robek terkait pada ranting kayu
sir au mangan buah apel hun Surabaya: aku suka makan buah apel yang berasal dari Surabaya
bani sipaha dua hanami pariama: kami panen pada bulan dua
sip lobei, ulang marsahap: diam dulu, jangan berbicara;
sintig ija hita mardalan: sampai di mana kita berjalan
ganup warna dong, sobali na birong: semua warna ada kecuali yang hitam
anggo i juma, buei do soban: kalau di sawah, banyak kayu api
sobat tumang suga i dalan ai: duri di jalan itu rapat sekali
bere lobei sobur lombu ai: beri dulu minum lembu itu
sobut tumang goran tulangmon pasti domma itanda halak huta ai: sebut saja nama pamanmu, pasti telah dikenal orang kampung itu
sodang mardiha ho nabudari i jabu: sedang apa kau semalam di rumah
kueh on sodap ipangan: kue ini sedap dimakan
halani godalni hasoman ai sogam uhurhu manonggorsi: karena kawan itu jahat, aku benci melihatnya
sogan do au manonggor pangulunta ai: aku segan melihat kepala kampung kita itu
jambulan ni si Risman sogar songon ijuk: rambut si Risman kasar seperti ijuk
i ja do sozih ni jumamu ai: di mana batas ladangmu itu
sogodma ihorjahon: besok saja dikeijakan
manuk-manuk sogop bani hayu: burung-burung hinggap di pohon
ulangma nasiam soh anggo garama ope: jangan kamu diam selagi muda
ai dopma soha handian: apa kalian sudah mulai membuat sawah
jempes ni sitabolanmin do: sibakmu itu cantik sekali
olap lobei sisir hu pansa: ambil dulu cakar ke pondok
sadiha ibere ho duit sisip: berapa kau beri uang sogok
sisilon ni singa ai marot: kuku singa itu tajam;
sisei do ia anggo pajumpah: dia selalu menegur jika berjumpa
sipanganon domma sirsir i: meja makanan sudah tersedia di meja
sirom ia laho manjumpahi hasiholanni: ia senyum menjumpai kekasihnya
dopma sirdok mataniari: sudah tegak lurus matahari
sopouhu tayubni i tombei humbani: sirat atap gubukku dibuat dari atap lalang
sirak bajukku haut bani andor-andor hayu: bajuku robek terkait pada ranting kayu
sir au mangan buah apel hun Surabaya: aku suka makan buah apel yang berasal dari Surabaya
bani sipaha dua hanami pariama: kami panen pada bulan dua
sip lobei, ulang marsahap: diam dulu, jangan berbicara;
sintig ija hita mardalan: sampai di mana kita berjalan
ganup warna dong, sobali na birong: semua warna ada kecuali yang hitam
anggo i juma, buei do soban: kalau di sawah, banyak kayu api
sobat tumang suga i dalan ai: duri di jalan itu rapat sekali
bere lobei sobur lombu ai: beri dulu minum lembu itu
sobut tumang goran tulangmon pasti domma itanda halak huta ai: sebut saja nama pamanmu, pasti telah dikenal orang kampung itu
sodang mardiha ho nabudari i jabu: sedang apa kau semalam di rumah
kueh on sodap ipangan: kue ini sedap dimakan
halani godalni hasoman ai sogam uhurhu manonggorsi: karena kawan itu jahat, aku benci melihatnya
sogan do au manonggor pangulunta ai: aku segan melihat kepala kampung kita itu
jambulan ni si Risman sogar songon ijuk: rambut si Risman kasar seperti ijuk
i ja do sozih ni jumamu ai: di mana batas ladangmu itu
sogodma ihorjahon: besok saja dikeijakan
manuk-manuk sogop bani hayu: burung-burung hinggap di pohon
ulangma nasiam soh anggo garama ope: jangan kamu diam selagi muda
ai dopma soha handian: apa kalian sudah mulai membuat sawah
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap