Bahasa indonesia-nya kata: dalan hu bah ai gayok


Berikut terjemahan dari dalan hu bah ai gayok:

jalan ke sungai itu licin
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

si Badu gayap i bah paridiansi Badu tergelincir di sungai pemandian
hayuni gayak songon nalikayunya lembek seperti tali
domma gaya ni halak mangansudah waktu orang makan
anak ai gawah halani seng dong napotanak itu merana karena tidak ada yang mau
ia gati siromdia selalu tersenyum
jumani gasgas do taon onladangnya sudah berkali-kali dibuka tahun ini
halak au nakkon garsei i Jinorang itu terlentang tadi di sana
i huta garigit do amani bah di kampungbambu untuk tempat air adalah hal umum
sonaha au boi manolong, gari au pe susah dobagaimana aku dapat menolongmu, aku sendiri kekurangan
gari hope lang sanggup apalagi ausedangkan kamu tidak sanggup, apalagi saya
laho ma ia hu gareja marmingguia pergi ke gereja setiap minggu
baliangni garang tumanganjingnya galak sekali
sabotulni garama 17 tahun hu atas do umumisebenarnya yang disebut pemuda umurnya 17 tahun ke atas
parhatani si Ali garak-garak tumangpembicaraan si Ali tidak menentu
pinurunnai mamukkah garaapi unggun itu mulai menyala
Jamin gayom-gayom halani ratuJamin gatal-gatal karena kudis
sadea gayur halani lang manganmereka lapar karena tidak makan
suarani mobil ai gebeg halani seng dong saringannimobil itu bising karena tidak ada saringannya
gebeg-gebeg ia marsahapi sadari sadari onribut-ribut dia bicara pada hari ini
geber-geber songon bulling do iombusin logougemetar seperti daun yang dihembus angin
songon geder ni salakseperti lender buah salak
hayu ai gedol-gedol, seng gostangkayu itu bengkok-bengkok, tidak lurus
sahap ai gegu do ope ahusaya masih ragu akan pembicaraan itu
lang ape sodap hu gehkon aibelum nyaman perasaanku malam ini
geieng dakdanak ai halani bahat manganianak itu kekenyangan karena banyak makannya
pembohani ni ma gejer tu dalanijalannya terlalu cepat
rahanan gelah on bakkuyang ini lebih baik untukku
polisi manggelah dakdanak kissah-kissah i dalanpolisi membiarkan saja anak-anak mengebut di jalan
laho pe ia marantau domma gelengni ihutakemanapun ia merantau handalannya sudah ada di kampung
gembit bani ai dabiarlah itu untuknya gemong

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap