Bahasa indonesia-nya kata: basar tumang ia sonari
Berikut terjemahan dari basar tumang ia sonari:
ramah sekali ia sekarang
boban basahan: bawa kain basahanmu
basah hiou hu: kainku basah
basa lobei buku on: baca dulu buku ini;
nabirong rupana beruang ai: beruang itu berwarna hitam
baru dope hiomu: sarungmu masih baru
ulang marborsi ijon: jangan bersin disini
timbahou barsang: tembakau yang kasar
baringka soban ai: ikat kayu api itu
manroboh hayu baringin bapa i juma: ayah menebang pohon beringin di ladang
bariang lobei soban: kayu api itu ikat erat
bareibe songon na manggila: tampaknya seperti marah
barean sada dayok si lopah: satu ayam putih untuk persembahan
barah ma das idea roh: mereka dating sebentar lagi
barah lobei hujon: mari kesini dulu
i pokpok halak barabarana: bahunya dipukul orang
onggol basikah bagas hanami: tiang rumah kami rubuh
ise basoh na: siapa dukunnya
domma basou ambotik on: sudah busuk pepaya ini
bastu ahu mahorja: bantu aku bekerja
halak batak ahu: orang batak aku
batal dakadanak ai: anak itu pembangkang
batanghon ma bagkei ai: petikanlah mayat itu
mahal batik hargani: batik mahal harganya
batis hayu ai: belah kayu itu;
batokan ni anduri: bingkai tampah
oyon tubuh bani batu on: rumput itu tumbuh di batu;
batu ni untei: biji jeruk;
mambahen parugas bani batuan: membuat perkakas rumah tangga dari timah
batur dayok in bani pinggan: atur ayam itu kedalam piring
bau bangkei: bau bangkai;
basah hiou hu: kainku basah
basa lobei buku on: baca dulu buku ini;
nabirong rupana beruang ai: beruang itu berwarna hitam
baru dope hiomu: sarungmu masih baru
ulang marborsi ijon: jangan bersin disini
timbahou barsang: tembakau yang kasar
baringka soban ai: ikat kayu api itu
manroboh hayu baringin bapa i juma: ayah menebang pohon beringin di ladang
bariang lobei soban: kayu api itu ikat erat
bareibe songon na manggila: tampaknya seperti marah
barean sada dayok si lopah: satu ayam putih untuk persembahan
barah ma das idea roh: mereka dating sebentar lagi
barah lobei hujon: mari kesini dulu
i pokpok halak barabarana: bahunya dipukul orang
onggol basikah bagas hanami: tiang rumah kami rubuh
ise basoh na: siapa dukunnya
domma basou ambotik on: sudah busuk pepaya ini
bastu ahu mahorja: bantu aku bekerja
halak batak ahu: orang batak aku
batal dakadanak ai: anak itu pembangkang
batanghon ma bagkei ai: petikanlah mayat itu
mahal batik hargani: batik mahal harganya
batis hayu ai: belah kayu itu;
batokan ni anduri: bingkai tampah
oyon tubuh bani batu on: rumput itu tumbuh di batu;
batu ni untei: biji jeruk;
mambahen parugas bani batuan: membuat perkakas rumah tangga dari timah
batur dayok in bani pinggan: atur ayam itu kedalam piring
bau bangkei: bau bangkai;
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap