Bahasa indonesia-nya kata: baru dope hiomu
Berikut terjemahan dari baru dope hiomu:
sarungmu masih baru
baru = baru, roba
ulang marborsi ijon: jangan bersin disini
timbahou barsang: tembakau yang kasar
baringka soban ai: ikat kayu api itu
manroboh hayu baringin bapa i juma: ayah menebang pohon beringin di ladang
bariang lobei soban: kayu api itu ikat erat
bareibe songon na manggila: tampaknya seperti marah
barean sada dayok si lopah: satu ayam putih untuk persembahan
barah ma das idea roh: mereka dating sebentar lagi
barah lobei hujon: mari kesini dulu
i pokpok halak barabarana: bahunya dipukul orang
tartangihon sora bar i jae: terdengar suara benda jatuh di situ
ulang bapbap panangko ai: jangan tampar pencuri itu;
ise goran ni bapa mu: siapa nama ayahmu
tolu bantei bahatni: banyaknya tiga bakul
adong banta omei lima goni ada: padi lima goni pada kita
nabirong rupana beruang ai: beruang itu berwarna hitam
basa lobei buku on: baca dulu buku ini;
basah hiou hu: kainku basah
boban basahan: bawa kain basahanmu
basar tumang ia sonari: ramah sekali ia sekarang
onggol basikah bagas hanami: tiang rumah kami rubuh
ise basoh na: siapa dukunnya
domma basou ambotik on: sudah busuk pepaya ini
bastu ahu mahorja: bantu aku bekerja
halak batak ahu: orang batak aku
batal dakadanak ai: anak itu pembangkang
batanghon ma bagkei ai: petikanlah mayat itu
mahal batik hargani: batik mahal harganya
batis hayu ai: belah kayu itu;
batokan ni anduri: bingkai tampah
timbahou barsang: tembakau yang kasar
baringka soban ai: ikat kayu api itu
manroboh hayu baringin bapa i juma: ayah menebang pohon beringin di ladang
bariang lobei soban: kayu api itu ikat erat
bareibe songon na manggila: tampaknya seperti marah
barean sada dayok si lopah: satu ayam putih untuk persembahan
barah ma das idea roh: mereka dating sebentar lagi
barah lobei hujon: mari kesini dulu
i pokpok halak barabarana: bahunya dipukul orang
tartangihon sora bar i jae: terdengar suara benda jatuh di situ
ulang bapbap panangko ai: jangan tampar pencuri itu;
ise goran ni bapa mu: siapa nama ayahmu
tolu bantei bahatni: banyaknya tiga bakul
adong banta omei lima goni ada: padi lima goni pada kita
nabirong rupana beruang ai: beruang itu berwarna hitam
basa lobei buku on: baca dulu buku ini;
basah hiou hu: kainku basah
boban basahan: bawa kain basahanmu
basar tumang ia sonari: ramah sekali ia sekarang
onggol basikah bagas hanami: tiang rumah kami rubuh
ise basoh na: siapa dukunnya
domma basou ambotik on: sudah busuk pepaya ini
bastu ahu mahorja: bantu aku bekerja
halak batak ahu: orang batak aku
batal dakadanak ai: anak itu pembangkang
batanghon ma bagkei ai: petikanlah mayat itu
mahal batik hargani: batik mahal harganya
batis hayu ai: belah kayu itu;
batokan ni anduri: bingkai tampah
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap