Bahasa indonesia-nya kata: anggi ni albas
Berikut terjemahan dari anggi ni albas:
adiknya jatuh tiba-tiba
albug lobei aubat: telan obatnya
aludom ibah ai: tutup pintu itu
ale hasonaman tengarma hami mandoding: hei, kawan dengarlah kami menyanyi
maralehon sidea halani marsihol: mereka berpelukan karena rindu
buat masa alging bulu i: ambilah seraut bambo itu
algup indahan: sesuap nasi
domma alih uhumi: telah berubah hatinya
alih pensel si Butet: si Butet meminjam pinsil
alikan adek buku on: buku ini kepunyaan adek
mamakei alilingei si abang: abang memakai ikat pinggang
surat on i alim pakon dawat: surat ini disalin dengan tint
laklak ni alim i bahen pustaha: kulit pohon alim itu buat pustaha
i pamatang raya bahat i tubuhhon koperasi alimi pinjom: di Pematang Raya banyak didirikan koperasi simpan pinjam
alapalap pakean: gantungan baju
ahar indahan az: habiskan nasi itu
mangalbak bohi halak ai: wajah orang itu mengelupas
ulang albag huting ai: jangan pukul kucing itu
alat-alat birong dong bai gurung ni: tanda-tanda hitam ada dibadannya
anggo pulisi menangkap halak, memahei surot aling: kalau polisi menangkap orang harus memakai surat perintah
amang nonoi hanami niombahmon: ayah lihat kami anak-anakmu
amparhon amak in: bentangkan tikar itu
alus do tilam ai: tilam itu lembut
sira na alus: garam yang halus
alur ni lang adong nasapanriahan: tidak ada yang sehati dipihaknya
dong alum-alum i juma nimal: adakah tumbuhan alum-alum di ladang kalian
alum-alum boni tonton: sakit alumalum di dada
tingki aluk ia huidah: aku melihatnya ketika menjilat bibir
salah alop: salah ambil
mardaraoh alub si Ani: muka si Ani berdarah
alpak hayu on: potong kayu ini
aludom ibah ai: tutup pintu itu
ale hasonaman tengarma hami mandoding: hei, kawan dengarlah kami menyanyi
maralehon sidea halani marsihol: mereka berpelukan karena rindu
buat masa alging bulu i: ambilah seraut bambo itu
algup indahan: sesuap nasi
domma alih uhumi: telah berubah hatinya
alih pensel si Butet: si Butet meminjam pinsil
alikan adek buku on: buku ini kepunyaan adek
mamakei alilingei si abang: abang memakai ikat pinggang
surat on i alim pakon dawat: surat ini disalin dengan tint
laklak ni alim i bahen pustaha: kulit pohon alim itu buat pustaha
i pamatang raya bahat i tubuhhon koperasi alimi pinjom: di Pematang Raya banyak didirikan koperasi simpan pinjam
alapalap pakean: gantungan baju
ahar indahan az: habiskan nasi itu
mangalbak bohi halak ai: wajah orang itu mengelupas
ulang albag huting ai: jangan pukul kucing itu
alat-alat birong dong bai gurung ni: tanda-tanda hitam ada dibadannya
anggo pulisi menangkap halak, memahei surot aling: kalau polisi menangkap orang harus memakai surat perintah
amang nonoi hanami niombahmon: ayah lihat kami anak-anakmu
amparhon amak in: bentangkan tikar itu
alus do tilam ai: tilam itu lembut
sira na alus: garam yang halus
alur ni lang adong nasapanriahan: tidak ada yang sehati dipihaknya
dong alum-alum i juma nimal: adakah tumbuhan alum-alum di ladang kalian
alum-alum boni tonton: sakit alumalum di dada
tingki aluk ia huidah: aku melihatnya ketika menjilat bibir
salah alop: salah ambil
mardaraoh alub si Ani: muka si Ani berdarah
alpak hayu on: potong kayu ini
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap