Bahasa indonesia-nya kata: tagil lobei mabar ai tokkin nari


Berikut terjemahan dari tagil lobei mabar ai tokkin nari:

potong dulu kayu itu sebentar lagi
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

anglongkon malah lutok inibuang saja air tuak yang tanak itu
ai ma, anggo i buat otik nangkan Iutik useitulah, karena tadi diambil sedikit menjadi berkurang sedikit
tarsonggot ia bani lubang ai halani lusutia terkejut karena terperosok di lubang itu
ulang margelluk gellek baen luslus nijanganlah berbelok-belok membuat garisnya
lur-lur tumang tongaran sorani aimerdu sekali kedengaran suaranya
domma magou lupak ni ompung nantuarisudah hilang celipar nenek kemarin
gati do hita lupa sai seng ihorjahonkita sering lupa sehingga tidak jadi dikerjakan
baru sahali sabun demma lunturbaru sekali dicuci sudah luntur
bapa man lunja omei ibagas goniayah memikul padi yang dibungkus di dalam goni
lungun ni ahapkon halani pada sora pelang dong lengangkita rasa karena tidak kedengaran suara apapun;
ija lungkar hubani kawanniia mengaku salah sendiri kepada kawannya
ura panganon buahni rambutan ai halani lungkang domudah dimakan buah rambutan karena lekang
na lunggar ma boli bajumubeli bajumu yang longgar saja
domma lungam tas ni aisudah kosong tasnya itu
omeini lunak tumangpadinya banyak sekali
hape mabei ambotik tupepaya kita belum matang
ulang bahat tu i minum ho bogot holimabuk jangan terlalu banyak minum tuak itu, nanti mabuk
seng tarhata na, madal do aiia tidak terlarang, memang ia tebal muka
ulang isuha ho madat holi somaljangan kamu coba untuk menghisap candu nanti terbiasa
hanami maen bola nantuarikami bermain bola kemarin
magigi ausaya jijik
tiap borngin magin do ulukkutiap malam sakit kepalaku magin-magin Sr salesma
bapa si Ali magor do i huta ai alani bujur aibapak si Ali termasyhur di kampung itu karena baiknya
anggo dompa mahar ongkal ma ase hupiarikalau sudah lumat tuanglah agar kutampi
maharsa sipanganon aitak enak rasa lidah makan itu
ulang mambehan maila ho i jonjangan kamu membuat malu di sini
huahap mahol do ituhor ho bajumu aikukira mahal kau beli bajumu itu
mahua uluni na hona gijig aibagaimana keadaan kepalanya yang kena lempar
maiol pisor min do i boan hotumpul sekali pisau yang kamu bawa
bah maiu do usahamu dowah semakin maju usahamu ini

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap