Bahasa indonesia-nya kata: sadiha ituhor ho tintin suasah na ipakaimin


Berikut terjemahan dari sadiha ituhor ho tintin suasah na ipakaimin:

berapa kamu beli cincin suasa yang kamu pakai itu
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

marsuap si Ucok i bah Bolonsi Ucok mencuci muka di sungai Bolon
suali hata, si Bufet domma buntingmaaf-maaf cakap, si Butet katanya sudah hamil
anggo musim bunga, marsual bongkik rohkalau musim bunga, kalong datang terus-menerus
sip suak-suak min, ulang marhataitutup mulutmu, jangan banyak bicara
dopma suak tupangni durian aicabang durian itu sudah patah
sotek lobei dongkei na dob itaktaki in pakon bituhanicampur dulu daging yang sudah dicincang itu dengan ususnya
halani bahatni jolma, sosod use i kantur samatkarena banyaknya orang, sempit jadinya kantor camat
sorou mando buah ni rambutan aibuah rambutan itu ranum sekali
boan sorok ai hu jumabawa pacul itu ke ladang
anggo idoit ranggiting da fading do sorodnikalau digigit tawon, sengatnya tertinggal;
ulang nasiam sorngot samah hasoman nasiamjanganlah kalian dendam sesama teman kalian
sormou do sidea mangkail i bah anak-anak na i suah ni huta onmereka gemar memancing di sungai kecil yang di lembah kampung ini
anggo manorikah bohi, itorih bani sorminkalau melihat wajah, lihatlah di cermin
dayokhu buei na soridiayamku banyak yang berbulu bintik
sort, seng dong na taluseri, tidak ada yang kalah
ai sonaha do suat ni hioumu aibagaimana corak kainmu itu
subama pikkiri sonaha janginni mardalan borngin i harangan torascobalah pikirkan bagaimana jadinya beijalan malam di hutan lebat;
haganup roh subali si Emisemua datang kecuali si Emi
subil ia mangidah sinadongankudia iri melihat kekayaanku;
dopma subut guru parlajaran aipelajaran itu sudah diterangkan guru
suda uhurhu halani hataniperasaanku tersinggung karena kata-katanya
sudol sangkulhu halani honabatu cangkulku membal karena kena batu
alop lobei suduk i rumahambil dulu tembilang di rumah
anggo i datas mobil ulang sudur ulukalau naik mobil, kepala jangan menjulur keluar
suga ni ikan ai marotduri ikan itu tajam
sugad au halani hayu na bartong aijalanku terhalang karena kayu yang melintang itu
sugar uhurhu manonggor halak na butakhatiku benci melihat orang yang jahat
siapkon sugarang ni bubumu aisiapkan pintu bubumu itu
hutenju ia lanjar sugudkutinju dia sampai tersungkur
suanma hayu gadung in janah ulang suhar panuannitanamlah kayu ubi ini dan jangan terbalik menanamnya

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap