Bahasa indonesia-nya kata: ro do ho, Ehi, lang-lang bangku
Berikut terjemahan dari ro do ho, Ehi, lang-lang bangku:
datangkah engkau, emoh, aku tidak mau
ehi = ehoe
ehe dearan mulak: sudahlah, lebih baik pulang
eh, sedo es ai: ah, itu bukan es
halak ai mardalan mangegol nahei: orang itu berjalan mengegol
egas ma hita: bergegaslah kita
egal dalanni: melongok jalannya
egab ma use: sudah kekenyangan
edet gotah on: getah ini elastis
edek do tang: selalu meminta
edar do pangahapmu ai: salah duga perasaanmu
edang do horjain: ke sana ke mari saja ketjanya
edak dassa horja: menganggur saja ketjanya
eas ho bani: engkau acuh kepadaku
eak tandinghu eleng-eleng i jabu: ya aku sendirian tinggal di rumah
boan on, da: bawa ini, ya
ulang mangebeng duit hubani amang da, maila hita: jangan meminta uang pada ayah, ya malu kita
ei ulang sonai, itai: hai, jangan begitu
seng ma elangelang au i bagas: aku tidak sendirian di rumah elek
elel do hassa panonggomi: dia memandang remeh
ulang ho meleng-eleng: jangan engkau jual mahal
eles daassa ho mangidah au: engkau menganggap remeh terhadapku
embal parsahapan: percakapan yang tidak menentu
embar do hatamu: kata-katamu tidak tepat
mase embas ho: mengapa engkau melenggang
duruk sorani baliang hubogei i emper: aku mendengar suara anjing menggonggong di teras
na naposo mangendel orang tua: anak remaja suka membantah orang tua
halak na enel: orang yang kecil
enel do danakni: anaknya kecil
mase ho entes: mengapa engkau berjalan cepat
eor dassa buhu-buhu on: buku-buku ini berserakan
eos tanganni banghu: tangannya tersentuh olehku
eh, sedo es ai: ah, itu bukan es
halak ai mardalan mangegol nahei: orang itu berjalan mengegol
egas ma hita: bergegaslah kita
egal dalanni: melongok jalannya
egab ma use: sudah kekenyangan
edet gotah on: getah ini elastis
edek do tang: selalu meminta
edar do pangahapmu ai: salah duga perasaanmu
edang do horjain: ke sana ke mari saja ketjanya
edak dassa horja: menganggur saja ketjanya
eas ho bani: engkau acuh kepadaku
eak tandinghu eleng-eleng i jabu: ya aku sendirian tinggal di rumah
boan on, da: bawa ini, ya
ulang mangebeng duit hubani amang da, maila hita: jangan meminta uang pada ayah, ya malu kita
ei ulang sonai, itai: hai, jangan begitu
seng ma elangelang au i bagas: aku tidak sendirian di rumah elek
elel do hassa panonggomi: dia memandang remeh
ulang ho meleng-eleng: jangan engkau jual mahal
eles daassa ho mangidah au: engkau menganggap remeh terhadapku
embal parsahapan: percakapan yang tidak menentu
embar do hatamu: kata-katamu tidak tepat
mase embas ho: mengapa engkau melenggang
duruk sorani baliang hubogei i emper: aku mendengar suara anjing menggonggong di teras
na naposo mangendel orang tua: anak remaja suka membantah orang tua
halak na enel: orang yang kecil
enel do danakni: anaknya kecil
mase ho entes: mengapa engkau berjalan cepat
eor dassa buhu-buhu on: buku-buku ini berserakan
eos tanganni banghu: tangannya tersentuh olehku
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap