Bahasa indonesia-nya kata: dear pangonah, ulang mahkapirei


Berikut terjemahan dari dear pangonah, ulang mahkapirei:

tanam baik-baik jangan tidak tepat (di lubangnya)
ulang = unang
Terjemahan bahasa simalungun lainnya:

pira ni dengketelur ikan
gambiri pir tumangkemiri ini sangat sekali
lemes pipi nimulus sekali pipinya
pio lobei anggimupanggil dulu adikmu
mambahen pinurun hanamikami membuat api unggun
pintu labah intutup pintu itu
timbahon pintalmemintal tembakau
anak naso tar pinsanganak tidak terajar
pinjung bahen ujungni buluhruncingkan ujung bambu
piniot rumah on halani bahat jolmarumah ini sesak karena banyak orang
mapingor dassa ulukkukepalaku terasa pening
pingkal paku i hayu onjungkit paku di kayu itu
ma pinggung parhundulniduduknya jongkok
pinggol do panangartelinga untuk mendengar
bahen pangan ni amang bai pingganambilkan makanan di piring porselen untuk bapak
pirik bahen ase dapot hasahanniperiksa dengan teliti agar dapat kesalahannya
buat piring ase mangan hitaambil piring biar makan kita
galuh pisak-pisakpisang yang masih muda
bonani pisangpohon pisang
pisot lang dong hundulan besempit, tidak ada lagi tempat
ulang ipis-piskonjangan dipercikkan
na pistak daoh hur jontercampak jauh ke sana
pistar anggi mandodingadik pandai menyanyi
omas pitahemas tulen
pitah ho suna mamboloh parsoalanhanya kamu yang mengetahui persoalan ini
pitak na daohbidik yang jauh
boli sada pitolon sikolah na jengesbelilah sebuah celana sekolah yang bagus;
pit-pit pe matani lape bodakmatanya masih terpejam belum terbuka;
pituah ni ompungpetuah nenek
pitut lubangni igunghidungnya tersumbat

Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap