Bahasa indonesia-nya kata: buhut au sonari
Berikut terjemahan dari buhut au sonari:
banyak pekerjaan aku hari ini
nami naduanya: kami berdua
buhu ni tobu payah itagil: buku tebu sukar dipotong
usuk buhit: puncak bukit
buhar lang martujuan: lari sekampung tanpa tujuan
buh hu toruh: jatuh ke bawah
bubunghon hayu nai as e marjomur hiou au: naikkan kayunya agar aku bisa menjemur kain
amang manjual bubu na baru nibuat inang: ayah menjual bubu yang baru dibuat oleh ibu;
buat iolo gadung bulung: bangku ambil dulu daun ubi untukku;
buang tompoh on: buang sampah ini;
bual sahapni haganupon: ucapannya semua dusta;
buah ni ambotik: buah pepaya
botul do balos ni: jawabannya betul;
botouhu roh hujon: adikku datang ke sini
sada botol minak lampu: satu botol minyak lampu (minyak tanah)
na borit botokan dakdanak ai: tangan anak itu sakit
i tangkap polisi bujung ai: perampok itu ditangkap polisi
bukbak uhur ni: hati ini berdebar
rondang bulan: bulan pumama
bulawang ni sedea laho kawin mingon rup matei rup mangoloh: ketika menikah mereka berjanji sehidup semati
bere bani ambotik ase ibulbul ni ombah ni: pepaya itu berikan kepadanya supaya digigitnya
buleile ni gajah: belalai gajah
lang bulih songon parlahou mi: kau tidak boleh berkelakuan seperti itu;
songon pardabuhi bulung torop: seperti jatuhnya daun torop (lebih banyak bicara daripada bekerja)
bulur tambar ni: minum obat ini
i bulus dakdanak ai dalanan: jalan itu dilintasi anak-anak
bulut manuk-manuk ai i bagas harangan: burung-burung itu terikat di dalam sangkar
bunbun parsedahon tanoh: tumbuhan perusak tanah
ulang bundom uhurmu: jangan muram hatimu
isuan anggi bunga on: ditanam adik bunga ini
bungaran bajungkon: bajuku ini pertama kali dipakai
buhu ni tobu payah itagil: buku tebu sukar dipotong
usuk buhit: puncak bukit
buhar lang martujuan: lari sekampung tanpa tujuan
buh hu toruh: jatuh ke bawah
bubunghon hayu nai as e marjomur hiou au: naikkan kayunya agar aku bisa menjemur kain
amang manjual bubu na baru nibuat inang: ayah menjual bubu yang baru dibuat oleh ibu;
buat iolo gadung bulung: bangku ambil dulu daun ubi untukku;
buang tompoh on: buang sampah ini;
bual sahapni haganupon: ucapannya semua dusta;
buah ni ambotik: buah pepaya
botul do balos ni: jawabannya betul;
botouhu roh hujon: adikku datang ke sini
sada botol minak lampu: satu botol minyak lampu (minyak tanah)
na borit botokan dakdanak ai: tangan anak itu sakit
i tangkap polisi bujung ai: perampok itu ditangkap polisi
bukbak uhur ni: hati ini berdebar
rondang bulan: bulan pumama
bulawang ni sedea laho kawin mingon rup matei rup mangoloh: ketika menikah mereka berjanji sehidup semati
bere bani ambotik ase ibulbul ni ombah ni: pepaya itu berikan kepadanya supaya digigitnya
buleile ni gajah: belalai gajah
lang bulih songon parlahou mi: kau tidak boleh berkelakuan seperti itu;
songon pardabuhi bulung torop: seperti jatuhnya daun torop (lebih banyak bicara daripada bekerja)
bulur tambar ni: minum obat ini
i bulus dakdanak ai dalanan: jalan itu dilintasi anak-anak
bulut manuk-manuk ai i bagas harangan: burung-burung itu terikat di dalam sangkar
bunbun parsedahon tanoh: tumbuhan perusak tanah
ulang bundom uhurmu: jangan muram hatimu
isuan anggi bunga on: ditanam adik bunga ini
bungaran bajungkon: bajuku ini pertama kali dipakai
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap