Bahasa indonesia-nya kata: boan parugasan ai tu bengke
Berikut terjemahan dari boan parugasan ai tu bengke:
perkakas itu bawa ke bengkel
parsat horbou ai tauban bani hubang: kerbau itu berkumbang dalam lumpur
ulang ipalu hayu on: kayu itu jangan dipalu
parlaho ni si Jawes hurang dear: kelakuan si Jawes kurang baik
roh udan paris: hujan gerimis turun
sidea mangkuruk parik: dia menggali parit
tarpodom gunup sidea i parati: mereka semua tertidur di ranjang
ulang i parap: jangan memegang kepala
bapa mamboan parang tu juma: ayah membawa parang ke ladang;
par dolok hanami: kami orang gunung
dingdingni sopouni papan: rumahnya berdinding papan
pantuk hon hayu on: cucukkan ke tanah kayu itu
aili pantom i harangan: babi hutan ditombak di hutan
osos bonang in bani pantis: gosok lilin itu dengan benang
pantil ni mangkuk: pantat mangkuk
nahei ni pantik duri: kakinya tercucuk duri
paruh paruh hu naborit: kerongkongan ku sakit
pasans lobei mandar min: kenakan dahulu kainmu
pasar hu Pamatang Raya: jalan besar ke Pematang Raya
eta hu pasir: ayo, kita ke pantai
ulang pas-pas golas on: jangan banting gelas itu
pastap batu on hu lombang: lempar batu itu ke jurang
manjolo pasupasu: memohon doa
pasuang duit pamboliku: kembalikan uang pembelianku
pasuk hayu on: Cucukkan ke tanah kayu ini
ulang pasul: jangan takabur
patar sogod: besok pagi
patei parmiutni: gerakannya lamban
pator do parsahapni: perkataannya jelas
amang mamboli patung: ayah membeli patung
paturut misir lobei: biarkan dia pergi dahulu
ulang ipalu hayu on: kayu itu jangan dipalu
parlaho ni si Jawes hurang dear: kelakuan si Jawes kurang baik
roh udan paris: hujan gerimis turun
sidea mangkuruk parik: dia menggali parit
tarpodom gunup sidea i parati: mereka semua tertidur di ranjang
ulang i parap: jangan memegang kepala
bapa mamboan parang tu juma: ayah membawa parang ke ladang;
par dolok hanami: kami orang gunung
dingdingni sopouni papan: rumahnya berdinding papan
pantuk hon hayu on: cucukkan ke tanah kayu itu
aili pantom i harangan: babi hutan ditombak di hutan
osos bonang in bani pantis: gosok lilin itu dengan benang
pantil ni mangkuk: pantat mangkuk
nahei ni pantik duri: kakinya tercucuk duri
paruh paruh hu naborit: kerongkongan ku sakit
pasans lobei mandar min: kenakan dahulu kainmu
pasar hu Pamatang Raya: jalan besar ke Pematang Raya
eta hu pasir: ayo, kita ke pantai
ulang pas-pas golas on: jangan banting gelas itu
pastap batu on hu lombang: lempar batu itu ke jurang
manjolo pasupasu: memohon doa
pasuang duit pamboliku: kembalikan uang pembelianku
pasuk hayu on: Cucukkan ke tanah kayu ini
ulang pasul: jangan takabur
patar sogod: besok pagi
patei parmiutni: gerakannya lamban
pator do parsahapni: perkataannya jelas
amang mamboli patung: ayah membeli patung
paturut misir lobei: biarkan dia pergi dahulu
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap