Bahasa indonesia-nya kata: anak ni surat sihorlu
Berikut terjemahan dari anak ni surat sihorlu:
anak laki-laki nya
anak = niombah
surat = surat
surat = surat
anak ni surat sihorlu aima: anak laki-laki nya
jambulan pagori ni jolma: rambut anggota nya
Bani girah: pada cepat; cepat-cepat
Semoga menang: naenei lehleh
Dingin kali: bongah hali
dorun panjaloan: hina penerimaan;
Dengan mewah: anjaha mogan ogan
Leto paya: burung puyuh paya-paya
Ia sonari: dia sekarang
Marguro guro: main-main; bermain-main main;
Mangalop alop: mengambil ambil;
Martiga tiga: pergi ke pasar; pasar; pekan
Bolag bolag: luas; luas;
Anggo laho: jika pergi; berangkat; akan;
Dob das: selesai sampai
Dang holi: tidak; bukan; sejenis tumbuhan untuk mewarnai mensiang; nanti; kelak
Aima tongon: 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat benar
au martonggo: ahu berdoa;
Roba roba: baru baru
leto roba roba: burung puyuh baru baru
burung roba roba: tanggal 29; baru baru
orang kita: halak hita
Tugah tugah: beri tahu; beri tahu;
Jenges Tumang : cantik; terlalu; sangat; amat;
Ahu domma dob maridi: aku; sudah selesai mandi
Ahu domma dob maridi : aku; sudah selesai mandi
Ahu domma dob maridi eak: aku; sudah selesai mandi ya
Ahu domma dob maridi eak abang: aku; sudah selesai mandi ya abang;
hati orang tua: atei halak tuha
Alo ma tongon: ya (menyatakan setuju), benar
jambulan pagori ni jolma: rambut anggota nya
Bani girah: pada cepat; cepat-cepat
Semoga menang: naenei lehleh
Dingin kali: bongah hali
dorun panjaloan: hina penerimaan;
Dengan mewah: anjaha mogan ogan
Leto paya: burung puyuh paya-paya
Ia sonari: dia sekarang
Marguro guro: main-main; bermain-main main;
Mangalop alop: mengambil ambil;
Martiga tiga: pergi ke pasar; pasar; pekan
Bolag bolag: luas; luas;
Anggo laho: jika pergi; berangkat; akan;
Dob das: selesai sampai
Dang holi: tidak; bukan; sejenis tumbuhan untuk mewarnai mensiang; nanti; kelak
Aima tongon: 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat benar
au martonggo: ahu berdoa;
Roba roba: baru baru
leto roba roba: burung puyuh baru baru
burung roba roba: tanggal 29; baru baru
orang kita: halak hita
Tugah tugah: beri tahu; beri tahu;
Jenges Tumang : cantik; terlalu; sangat; amat;
Ahu domma dob maridi: aku; sudah selesai mandi
Ahu domma dob maridi : aku; sudah selesai mandi
Ahu domma dob maridi eak: aku; sudah selesai mandi ya
Ahu domma dob maridi eak abang: aku; sudah selesai mandi ya abang;
hati orang tua: atei halak tuha
Alo ma tongon: ya (menyatakan setuju), benar
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap