Bahasa indonesia-nya kata: mosor bulung gadung ai
Berikut terjemahan dari mosor bulung gadung ai:
geser dulu daun ubi itu
mosap hanami hona udan: basah kami kena hujan
domma mosal pakean on: sudah jadi barang bekas pakaian ini
hayu hai morto i pudini: kayu itu rapat di belakangnya
roti ai morsik tumang: roti itu keras sekali
sidea baganup morpo: mereka semua diam
bapa morong-orong nabodari: bapak mengaduh kesakitan tadi malam
baliang nami morong i laman: anjing kami menyalak di halaman
sabah nami mornang: sawah kami tergenang
morah laho tu Medan: beliau pergi ke Medan
sidea halak na mora ihuta nami: mereka orang yang kaya di kampung kami
bunga mawar mopuk tumang: bunga mawar harum sekali
mopiopi ia ilobeini amang ni ai, halani biarni: dia tunduk di depan ayahnya karena kena marah
montik-ontik jantungni paimahon pengumuman: berdebar-debar jantungnya menunggu pengumuman
omei nami bois ipangan monsi: padi kami habis dimakan tikus
ulang monok bani halak: jangan dendam sama orang lain
mosos pardalani: seret jalannya
motak daini indahan on: rasa nasi ini mentah
mase songon na mote-ote ho: kenapa kamu sepertinya loyo
motok jantungna lang tetap: denyut jantungnya tidak tetap
motor ni sidea baggal tumang: motor orang itu berat sekali
motos-otos ia mardalan: tersentak-sentak dia berjalan
ia motot manjawab: ia gugup menjawab
ia angga moug hu Medan: ia pernah satu kali ke Medan
ia moyak manganggoh bau ai: ia muntah mencium bau itu
movat daini gulai on: sayur ini rasanya anyir
anggi moyoh ipodohman: adik buang air di tempat tidur
dopma moyuk bulung gadung natuari: daun ubi semalam sudah layu
ia jolma na moyut: dia manusia yang kurus lemah
muak halak ai kulit manis nami: terkupas orang itu kulit manis kami
ihan na muap lang enak: ikan yang mulai busuk rasanya tidak enak
domma mosal pakean on: sudah jadi barang bekas pakaian ini
hayu hai morto i pudini: kayu itu rapat di belakangnya
roti ai morsik tumang: roti itu keras sekali
sidea baganup morpo: mereka semua diam
bapa morong-orong nabodari: bapak mengaduh kesakitan tadi malam
baliang nami morong i laman: anjing kami menyalak di halaman
sabah nami mornang: sawah kami tergenang
morah laho tu Medan: beliau pergi ke Medan
sidea halak na mora ihuta nami: mereka orang yang kaya di kampung kami
bunga mawar mopuk tumang: bunga mawar harum sekali
mopiopi ia ilobeini amang ni ai, halani biarni: dia tunduk di depan ayahnya karena kena marah
montik-ontik jantungni paimahon pengumuman: berdebar-debar jantungnya menunggu pengumuman
omei nami bois ipangan monsi: padi kami habis dimakan tikus
ulang monok bani halak: jangan dendam sama orang lain
mosos pardalani: seret jalannya
motak daini indahan on: rasa nasi ini mentah
mase songon na mote-ote ho: kenapa kamu sepertinya loyo
motok jantungna lang tetap: denyut jantungnya tidak tetap
motor ni sidea baggal tumang: motor orang itu berat sekali
motos-otos ia mardalan: tersentak-sentak dia berjalan
ia motot manjawab: ia gugup menjawab
ia angga moug hu Medan: ia pernah satu kali ke Medan
ia moyak manganggoh bau ai: ia muntah mencium bau itu
movat daini gulai on: sayur ini rasanya anyir
anggi moyoh ipodohman: adik buang air di tempat tidur
dopma moyuk bulung gadung natuari: daun ubi semalam sudah layu
ia jolma na moyut: dia manusia yang kurus lemah
muak halak ai kulit manis nami: terkupas orang itu kulit manis kami
ihan na muap lang enak: ikan yang mulai busuk rasanya tidak enak
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap