Bahasa indonesia-nya kata: marharoan bolon
Berikut terjemahan dari marharoan bolon :
bergotong-royong; kerja bakti besar; luas
salah tadi : singkal nongkan
On na: ini huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu
Tidak baik: seng madear
Ija ho: jawab; balas kau; anda
sarip sarip: cangkir (dari tempurung kelapa) cangkir (dari tempurung kelapa)
Sonaha pe: bagaimana masih
nai do: isi; orang tua; lah; kah
berharap anak: martingkis niombah
pos uhur: sampai hati; tega hati; pikiran
Ini saja: on dassa
Ahu apa hade: aku; dan famili; keluarga;
tarsenggeh jagiah: tersenyum cantik
Jangan lama pulang: ulang dokah mulak
Jangan lama: ulang dokah
Ayo pergi: neta lao
Taboh nai: enak isi; orang tua;
Bolong atei: cat hati
Holong atei: sayang; kasih sayang; hati
lama tidak bertemu: dokah seng mardomu
Jangan kamu begitu: ulang mu atege
Kamu jangan begitu: mu ulang atege
Misir marsikolah: pergi; berangkat bersekolah
Bosur bosur mangidah: kenyang kenyang melihat
Hu juma: ke ladang
Sangat gila manusia ini: nget nget podou manisia on
Sudah pulang dari ladang : domma mulak hun juma
Rindu kepada kalian: sihol hubani nansiam
erdang erdang: jalan-jalan tanpa tujuan untuk mencari udara segar jalan-jalan tanpa tujuan untuk mencari udara segar
Pajak boru : mamajak langganan anak perempuan
Jolma sirabun tano: manusia; insan; abu tanoh
On na: ini huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu
Tidak baik: seng madear
Ija ho: jawab; balas kau; anda
sarip sarip: cangkir (dari tempurung kelapa) cangkir (dari tempurung kelapa)
Sonaha pe: bagaimana masih
nai do: isi; orang tua; lah; kah
berharap anak: martingkis niombah
pos uhur: sampai hati; tega hati; pikiran
Ini saja: on dassa
Ahu apa hade: aku; dan famili; keluarga;
tarsenggeh jagiah: tersenyum cantik
Jangan lama pulang: ulang dokah mulak
Jangan lama: ulang dokah
Ayo pergi: neta lao
Taboh nai: enak isi; orang tua;
Bolong atei: cat hati
Holong atei: sayang; kasih sayang; hati
lama tidak bertemu: dokah seng mardomu
Jangan kamu begitu: ulang mu atege
Kamu jangan begitu: mu ulang atege
Misir marsikolah: pergi; berangkat bersekolah
Bosur bosur mangidah: kenyang kenyang melihat
Hu juma: ke ladang
Sangat gila manusia ini: nget nget podou manisia on
Sudah pulang dari ladang : domma mulak hun juma
Rindu kepada kalian: sihol hubani nansiam
erdang erdang: jalan-jalan tanpa tujuan untuk mencari udara segar jalan-jalan tanpa tujuan untuk mencari udara segar
Pajak boru : mamajak langganan anak perempuan
Jolma sirabun tano: manusia; insan; abu tanoh
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap