Bahasa indonesia-nya kata: indung dayok ai matei
Berikut terjemahan dari indung dayok ai matei:
induk ayam itu mati
indung = lampusung
ulang ingar ham i jail: jangan kamu ribut di sana
anggi mamboli ingon-ingon: adik membeli baling-baling
mambuat ingul among: ayah mengambil kayu untuk pengayuh
marintih danak ai halani nahei ni marutu: anak itu merintih karena kakinya berkudis
iniam buku ai lobei: pinjam buku itu dulu;
inggan inop uhurhu: hatiku sangat tenang
insah hami hu Jakarta: kami pindah ke Jakarta;
intan batu marharga: intan adalah batu yang berharga
intop apui halani roh udan: api padam karena hujan turun;
inu danak ai: pelihara anak itu dengan baik
saborngin on manipat horjaon: satu malam penuh hanya ini pekerjaan saya
ipit-ipit hu maborit: anak lidahku sakit
ia do misir: dia yang pergi
ipoh na marbisa: anak panah yang berbisa
ipong-ipong hayu na i harangan ai: kayu yang di hutan itu amat tinggi
indahan na maragu silopak ampa sigerger: nasi putih yang bercampur nasi merah;
aha na ialap inang hun juma: apa yang diambil ibu dari ladang;
marinal-inal intan ai: intan itu berkilat-kilat
ina-ina ni si Butet: mainan si Butet
halak in jahat: orang itu jahat
imput ni dayok: bagian ekor ayam
impol uhurhu songonsi: ingin hatiku seperti dia
ulang ihimpit ho ahu: jangan kau himpit aku
marimbang do sidea: orang itu berlawanan;
ise mangilohkon apui in: siapa memadamkan api itu;
ulang ho mangiloghon diri: jangan kau menyembunyikan diri
ijai do rumahhu: rumahku di sana
ijia iananmu: di mana tempatmu
ijon do ianan ni buhu: tempat buku di sini
hita hundul iiin: kita duduk di situ
anggi mamboli ingon-ingon: adik membeli baling-baling
mambuat ingul among: ayah mengambil kayu untuk pengayuh
marintih danak ai halani nahei ni marutu: anak itu merintih karena kakinya berkudis
iniam buku ai lobei: pinjam buku itu dulu;
inggan inop uhurhu: hatiku sangat tenang
insah hami hu Jakarta: kami pindah ke Jakarta;
intan batu marharga: intan adalah batu yang berharga
intop apui halani roh udan: api padam karena hujan turun;
inu danak ai: pelihara anak itu dengan baik
saborngin on manipat horjaon: satu malam penuh hanya ini pekerjaan saya
ipit-ipit hu maborit: anak lidahku sakit
ia do misir: dia yang pergi
ipoh na marbisa: anak panah yang berbisa
ipong-ipong hayu na i harangan ai: kayu yang di hutan itu amat tinggi
indahan na maragu silopak ampa sigerger: nasi putih yang bercampur nasi merah;
aha na ialap inang hun juma: apa yang diambil ibu dari ladang;
marinal-inal intan ai: intan itu berkilat-kilat
ina-ina ni si Butet: mainan si Butet
halak in jahat: orang itu jahat
imput ni dayok: bagian ekor ayam
impol uhurhu songonsi: ingin hatiku seperti dia
ulang ihimpit ho ahu: jangan kau himpit aku
marimbang do sidea: orang itu berlawanan;
ise mangilohkon apui in: siapa memadamkan api itu;
ulang ho mangiloghon diri: jangan kau menyembunyikan diri
ijai do rumahhu: rumahku di sana
ijia iananmu: di mana tempatmu
ijon do ianan ni buhu: tempat buku di sini
hita hundul iiin: kita duduk di situ
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap