Bahasa indonesia-nya kata: golap, pojan
Berikut terjemahan dari golap, pojan:
gelap gelap
bonjang , bosbos, gabgab, mangan: makan makan makan makan
Sogod on: besok; pagi ini
Sudah habis: domma angkis
dari kamu: hun mu
Kipas angin: sompul sompul alogo
Tugah tugah Dos do: beri tahu; beri tahu; sama lah; kah
Ija do manusuk: jawab; balas lah; kah menusuk; menikam;
Dengan siapa: anjaha ise
porini au: pori-pori ahu
tuhan ni: Tuhan; nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
ulang lupa hita da: jangan lupa kita ya; setuju; huruf kesembilan dalam aksara Simalungun (dari surat Sapuluh Siah);
hita da: kita ya; setuju; huruf kesembilan dalam aksara Simalungun (dari surat Sapuluh Siah);
halani ai: karena; sebab itu
Siapa kamu sebenarnya: ise mu naninei
Poyon poyon: rumput rumput
Tempat memasak: hadudukan manggorgor
Dengan = anjaha, dohot, horap: gembira; dengan dengan dengan
Anjing hutan: anjing harangan
Puang lima: raja; pemerintah lima; nama bagi lambang bilangan asli ke-5;
Kamu sangat cantik : mu nget nget gandal
Kami saudara : lading samih-samih
Jangan sombong: ulang apas
Ayo kita makan : neta hita bonjang
Lagi sibuk : usei halut
Jua jua: bangkang; bangkang;
Duri = duri, suga: duri duri duri
ulang dokah: jangan lama
Masa toal au: kejadian bijak ahu
Mase toal au: mengapa; kata tanya untuk menanyakan sebab atau perbuatan bijak ahu
Nari hita rap modom: lagi kita bersama-sama tidur;
Sogod on: besok; pagi ini
Sudah habis: domma angkis
dari kamu: hun mu
Kipas angin: sompul sompul alogo
Tugah tugah Dos do: beri tahu; beri tahu; sama lah; kah
Ija do manusuk: jawab; balas lah; kah menusuk; menikam;
Dengan siapa: anjaha ise
porini au: pori-pori ahu
tuhan ni: Tuhan; nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
ulang lupa hita da: jangan lupa kita ya; setuju; huruf kesembilan dalam aksara Simalungun (dari surat Sapuluh Siah);
hita da: kita ya; setuju; huruf kesembilan dalam aksara Simalungun (dari surat Sapuluh Siah);
halani ai: karena; sebab itu
Siapa kamu sebenarnya: ise mu naninei
Poyon poyon: rumput rumput
Tempat memasak: hadudukan manggorgor
Dengan = anjaha, dohot, horap: gembira; dengan dengan dengan
Anjing hutan: anjing harangan
Puang lima: raja; pemerintah lima; nama bagi lambang bilangan asli ke-5;
Kamu sangat cantik : mu nget nget gandal
Kami saudara : lading samih-samih
Jangan sombong: ulang apas
Ayo kita makan : neta hita bonjang
Lagi sibuk : usei halut
Jua jua: bangkang; bangkang;
Duri = duri, suga: duri duri duri
ulang dokah: jangan lama
Masa toal au: kejadian bijak ahu
Mase toal au: mengapa; kata tanya untuk menanyakan sebab atau perbuatan bijak ahu
Nari hita rap modom: lagi kita bersama-sama tidur;
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap