Bahasa indonesia-nya kata: galas ai murah do ligah
Berikut terjemahan dari galas ai murah do ligah:
gelas itu mudah pecah
galas = golas
murah = minar
murah = minar
libung aima samasam palma na marduri: nibung adalah sejenis palma yang berduri
hayu ai libos: kayu itu amat tinggi
bongbongan ai libit-libit do hansa: bendungan itu dangkal saja
ulang libas ho anak-anak ini: jangan kau pukul anak-anak itu
tanoh liat boi do ibahen asbak: tanah liat dapat dibuat asbak
horbou na liar: kerbau yang liar
dong do liang i harangan: ada gua di hutan
payah do torihon lian: sulit dicari batu asah
ulang mabiar liah: jangan takut tak mendapat
ulang liab diri i tongah na mabui: kita harus sopan melintas di tengah yang ramai
halani minum bagot ai, maletor ia: karena minum tuak itu ia mulai mabuk
i huta nami bahat do leto: di kampung kami banyak burung puyuh
tembakar ni leset: tembakannya tidak tepat
haranganni domma leseng: hutan itu sudah gundul
anggini halak ai leseh tumang: adik orang itu genit sekali
ulang ma ibaen liglig: janganlah dibuat berpisah
bani sada sogod lihar tumang: pada suatu pagi udara terang sekali;
bah nami lihou: air kami jemih
lihur do hami sormin: terang pemandangan pada cermin
dakdanak ai likih: anak itu panjang tetapi kecil
tongkin dassa na tadingkon domma likou: sebentar saja ditinggalkan sudah hilang
lilin ibuat humbani asar lobah: lilin dibuat dari sarang lebah
limar do piso on: pisau ini tajam
limas aima bulung lanam daroh: limas ialah daun tempat darah
bahat do limbat i sabah: banyak ikan lele di sawah
limbuah ni banggal-banggal do: buah yang pertama besar-besar
limbur bani ujung ni bulung hotang: duri daun rotan yang terdapat di ujung
hayu ai limit kayu itu: mudah goyang karena dangkal dipancangkan
domma limpot fading: sudah jauh ketinggalan
pambotohni limun: pengetahuannya dalam
hayu ai libos: kayu itu amat tinggi
bongbongan ai libit-libit do hansa: bendungan itu dangkal saja
ulang libas ho anak-anak ini: jangan kau pukul anak-anak itu
tanoh liat boi do ibahen asbak: tanah liat dapat dibuat asbak
horbou na liar: kerbau yang liar
dong do liang i harangan: ada gua di hutan
payah do torihon lian: sulit dicari batu asah
ulang mabiar liah: jangan takut tak mendapat
ulang liab diri i tongah na mabui: kita harus sopan melintas di tengah yang ramai
halani minum bagot ai, maletor ia: karena minum tuak itu ia mulai mabuk
i huta nami bahat do leto: di kampung kami banyak burung puyuh
tembakar ni leset: tembakannya tidak tepat
haranganni domma leseng: hutan itu sudah gundul
anggini halak ai leseh tumang: adik orang itu genit sekali
ulang ma ibaen liglig: janganlah dibuat berpisah
bani sada sogod lihar tumang: pada suatu pagi udara terang sekali;
bah nami lihou: air kami jemih
lihur do hami sormin: terang pemandangan pada cermin
dakdanak ai likih: anak itu panjang tetapi kecil
tongkin dassa na tadingkon domma likou: sebentar saja ditinggalkan sudah hilang
lilin ibuat humbani asar lobah: lilin dibuat dari sarang lebah
limar do piso on: pisau ini tajam
limas aima bulung lanam daroh: limas ialah daun tempat darah
bahat do limbat i sabah: banyak ikan lele di sawah
limbuah ni banggal-banggal do: buah yang pertama besar-besar
limbur bani ujung ni bulung hotang: duri daun rotan yang terdapat di ujung
hayu ai limit kayu itu: mudah goyang karena dangkal dipancangkan
domma limpot fading: sudah jauh ketinggalan
pambotohni limun: pengetahuannya dalam
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap