Bahasa indonesia-nya kata: hayu ai limit kayu itu
Berikut terjemahan dari hayu ai limit kayu itu:
mudah goyang karena dangkal dipancangkan
itu = ai, in, inon
limbur bani ujung ni bulung hotang: duri daun rotan yang terdapat di ujung
limbuah ni banggal-banggal do: buah yang pertama besar-besar
bahat do limbat i sabah: banyak ikan lele di sawah
limas aima bulung lanam daroh: limas ialah daun tempat darah
limar do piso on: pisau ini tajam
lilin ibuat humbani asar lobah: lilin dibuat dari sarang lebah
tongkin dassa na tadingkon domma likou: sebentar saja ditinggalkan sudah hilang
dakdanak ai likih: anak itu panjang tetapi kecil
lihur do hami sormin: terang pemandangan pada cermin
bah nami lihou: air kami jemih
bani sada sogod lihar tumang: pada suatu pagi udara terang sekali;
ulang ma ibaen liglig: janganlah dibuat berpisah
galas ai murah do ligah: gelas itu mudah pecah
libung aima samasam palma na marduri: nibung adalah sejenis palma yang berduri
hayu ai libos: kayu itu amat tinggi
domma limpot fading: sudah jauh ketinggalan
pambotohni limun: pengetahuannya dalam
anak dayok aima linat: anak ayam itu pecah
bulung-bulung doi baen lindir ni: daun-daunan dibuat air mandinya yang berlendir
niombahni dong do na lindut: anaknya ada yang kembar
halak ai linggar ibagas motor: orang itu tidak bersesak-sesak di dalam motor
anggo roh udan ijanggoh do sidea i sopo ai: jika datang hujan mereka berlindung di pondok itu
lingkaboh ai habang hu rumah: kelelawar itu terbang ke rumah
pas bani bulan lingkar laho ma sidea manohu tulang ni: tepat pada bulan 12 mereka pergi mengunjungi pamannya
boltokni lining tumang: perutnya gembung betul
ember ai linir marisi bah: ember itu penuh berisi air
omas ai linou songon kasa: emas itu berkilat seperti kaca
hiou ni ai domma linsuran: kainnya itu sudah buruk
lintagtag madabuh humbani bulung ni hawei: titik hujan jatuh dari daun keladi
mosai ai lintas hum hobon: tikus itu melintas dari tempat padi
limbuah ni banggal-banggal do: buah yang pertama besar-besar
bahat do limbat i sabah: banyak ikan lele di sawah
limas aima bulung lanam daroh: limas ialah daun tempat darah
limar do piso on: pisau ini tajam
lilin ibuat humbani asar lobah: lilin dibuat dari sarang lebah
tongkin dassa na tadingkon domma likou: sebentar saja ditinggalkan sudah hilang
dakdanak ai likih: anak itu panjang tetapi kecil
lihur do hami sormin: terang pemandangan pada cermin
bah nami lihou: air kami jemih
bani sada sogod lihar tumang: pada suatu pagi udara terang sekali;
ulang ma ibaen liglig: janganlah dibuat berpisah
galas ai murah do ligah: gelas itu mudah pecah
libung aima samasam palma na marduri: nibung adalah sejenis palma yang berduri
hayu ai libos: kayu itu amat tinggi
domma limpot fading: sudah jauh ketinggalan
pambotohni limun: pengetahuannya dalam
anak dayok aima linat: anak ayam itu pecah
bulung-bulung doi baen lindir ni: daun-daunan dibuat air mandinya yang berlendir
niombahni dong do na lindut: anaknya ada yang kembar
halak ai linggar ibagas motor: orang itu tidak bersesak-sesak di dalam motor
anggo roh udan ijanggoh do sidea i sopo ai: jika datang hujan mereka berlindung di pondok itu
lingkaboh ai habang hu rumah: kelelawar itu terbang ke rumah
pas bani bulan lingkar laho ma sidea manohu tulang ni: tepat pada bulan 12 mereka pergi mengunjungi pamannya
boltokni lining tumang: perutnya gembung betul
ember ai linir marisi bah: ember itu penuh berisi air
omas ai linou songon kasa: emas itu berkilat seperti kaca
hiou ni ai domma linsuran: kainnya itu sudah buruk
lintagtag madabuh humbani bulung ni hawei: titik hujan jatuh dari daun keladi
mosai ai lintas hum hobon: tikus itu melintas dari tempat padi
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap