Bahasa simalungun-nya kata: Bambu tempat air
Berikut terjemahan dari Bambu tempat air:
buluh hadudukan aek
bambu = buluh
tempat = hadudukan, inganan
air = aek
tempat = hadudukan, inganan
air = aek
Bere bere: beri; beri;
Bituha raja: perut; anak hewan berkaki empat yang baru lahir raja
Halani tunggom : karena; sebab tabung bambu tempat tuak atau nira
Kurang ajar: urak pinsang
Mulak bayu: pulang anyam
Tubuh baru: lahir baru
Tubuh bayu: lahir anyam
Na marosuh: huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu suka
Buru mu: buru; kamu
Siapa kamu: ise mu
Ja pe: dimana; huruf kedelapan dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); masih
Marihur leto: berekor; burung puyuh
Hu tonggo: ke doa;
Pulur pulur: bulat bulat
Tali pinggang: tali awak
Nama kecil: goran enel
Dob ai: selesai itu
Dob ai : selesai itu
sama kamu: dos mu
Siapa sakit: ise bolt
Mangunsagahkon Naibata: mengandalkan Allah; Tuhan;
Na roh: huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu datang; hadir
Bani goluh: pada manggoluh hidup; cara (keadaan, hal hidup)
Rahut rahut: ikat; ikat;
Rahut rahut: ikat; ikat;
Bani golu: pada manggolu hidup
Ari ari: hari hari
Buang itu: buang ai
Humbani ham: daripada kamu; kau; anda
Isi ni: isi; nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
Bituha raja: perut; anak hewan berkaki empat yang baru lahir raja
Halani tunggom : karena; sebab tabung bambu tempat tuak atau nira
Kurang ajar: urak pinsang
Mulak bayu: pulang anyam
Tubuh baru: lahir baru
Tubuh bayu: lahir anyam
Na marosuh: huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu suka
Buru mu: buru; kamu
Siapa kamu: ise mu
Ja pe: dimana; huruf kedelapan dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); masih
Marihur leto: berekor; burung puyuh
Hu tonggo: ke doa;
Pulur pulur: bulat bulat
Tali pinggang: tali awak
Nama kecil: goran enel
Dob ai: selesai itu
Dob ai : selesai itu
sama kamu: dos mu
Siapa sakit: ise bolt
Mangunsagahkon Naibata: mengandalkan Allah; Tuhan;
Na roh: huruf kelima dalam aksara Simalungun (dari surat sapuluh siah); yang menunjukkan kondisi sesuatu datang; hadir
Bani goluh: pada manggoluh hidup; cara (keadaan, hal hidup)
Rahut rahut: ikat; ikat;
Rahut rahut: ikat; ikat;
Bani golu: pada manggolu hidup
Ari ari: hari hari
Buang itu: buang ai
Humbani ham: daripada kamu; kau; anda
Isi ni: isi; nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap