Bahasa indonesia-nya kata: bagas tumang unong ai do
Berikut terjemahan dari bagas tumang unong ai do:
lubuk itu dalam sekali
unob ibagas bah sidea sada borngin: mereka tenggelam di sungai satu malam;
dopma ho maruniuk: apakah kamu sudah menikah
uniomma au i bagas pudi: aku tersungkur di belakang rumah
unjei hayu in hu ambilou: kayu itu condong ke kiri
unjah do ia marboru: dia sayang beranak gadis
tartangar ungkorni hu jon: dengkurnya terdengar ke sini;
ungkoh sidea mangangkat omei sada goni: dia sesak napas mengangkat padi satu goni
ungkat nahei ni itojok: duri kakiku pincang tertusuk duri
ungkap lobei labah in: buka dulu pintu itu;
ulang unggat ambotik ai ase lang madabuh buahni: jangan goyang pohon pepaya itu agar tidak jatuh buahnya;
unduh ma au, parlobei au modom da: aku sudah mengantuk, aku tidur duluan, ya
undong do halak na roh marhorja: agak banyak orang yang datang bekerja
undar otik ase lang tartabrak: mundur sedikit agar tidak tertabrak;
aha na umbang ai: apakah yang terapung itu
umban tiang ni bagas ai domma buruk: ganti tiang rumah itu sudah rusak
unsagahkonma pambotoh min: andalkanlah kemampuanmu sendiri
ulang untai baju min: jangan gigit bajunya
untalas aili ai hona siding: babi hutan itu meronta-ronta terkena perangkap
untam horbou mai ase ulang maluah: ikat kerbaumu biar tidak lepas
untorhon tali panrahutni ase madabuh halambir ai: sentakkan tali pengikatnya biar jatuh buah kelapa itu;
utik do untungan martiga-tiga: sedikit sekali laba dari berdagang
untut ise do na marbau masik: siapa yang kentut berbau busuk
sadiha upah ni: berapa upahnya
upamhon lobei sandal min: sandalmu gesekan dulu ke tanah;
upat bohini sidea: wajah mereka serupa
songon upih halak ai: orang itu seperti pelepah pinang (sangat kurus)
urah horjaonkon: gampang dikerjakan;
harga bajuni seng boi urak: harga baju ini tidak boleh kurang;
urasma jabulanmu bani untei mungkur: bersihkan rambutmu dengan jeruk purut;
eta hita marburu ursa: mari kita berburu
dopma ho maruniuk: apakah kamu sudah menikah
uniomma au i bagas pudi: aku tersungkur di belakang rumah
unjei hayu in hu ambilou: kayu itu condong ke kiri
unjah do ia marboru: dia sayang beranak gadis
tartangar ungkorni hu jon: dengkurnya terdengar ke sini;
ungkoh sidea mangangkat omei sada goni: dia sesak napas mengangkat padi satu goni
ungkat nahei ni itojok: duri kakiku pincang tertusuk duri
ungkap lobei labah in: buka dulu pintu itu;
ulang unggat ambotik ai ase lang madabuh buahni: jangan goyang pohon pepaya itu agar tidak jatuh buahnya;
unduh ma au, parlobei au modom da: aku sudah mengantuk, aku tidur duluan, ya
undong do halak na roh marhorja: agak banyak orang yang datang bekerja
undar otik ase lang tartabrak: mundur sedikit agar tidak tertabrak;
aha na umbang ai: apakah yang terapung itu
umban tiang ni bagas ai domma buruk: ganti tiang rumah itu sudah rusak
unsagahkonma pambotoh min: andalkanlah kemampuanmu sendiri
ulang untai baju min: jangan gigit bajunya
untalas aili ai hona siding: babi hutan itu meronta-ronta terkena perangkap
untam horbou mai ase ulang maluah: ikat kerbaumu biar tidak lepas
untorhon tali panrahutni ase madabuh halambir ai: sentakkan tali pengikatnya biar jatuh buah kelapa itu;
utik do untungan martiga-tiga: sedikit sekali laba dari berdagang
untut ise do na marbau masik: siapa yang kentut berbau busuk
sadiha upah ni: berapa upahnya
upamhon lobei sandal min: sandalmu gesekan dulu ke tanah;
upat bohini sidea: wajah mereka serupa
songon upih halak ai: orang itu seperti pelepah pinang (sangat kurus)
urah horjaonkon: gampang dikerjakan;
harga bajuni seng boi urak: harga baju ini tidak boleh kurang;
urasma jabulanmu bani untei mungkur: bersihkan rambutmu dengan jeruk purut;
eta hita marburu ursa: mari kita berburu
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap