Bahasa indonesia-nya kata: ang hupamasuk galuh
Berikut terjemahan dari ang hupamasuk galuh:
ngangakan mulut supaya
payah do mantubuhkon aneane: susah sekali melahirkan anak bungsu
i tembak among andurman natuari burung: burung andurman ditembak bapak semalam
ise mamboli anduri ai: siapa yang membeli tampah itu
andupar boi ibaen tiang jabu: kayu andupar dapat dijadikan tiang rumah
andung lobei maborit atap lang: coba dulu sakit atau tidak
andui boi mambaenn tangis: tangis yang meratap membuat hati sedih
piga anduh na idapothon ho: berapa anak tiri mu
andugur adong i pudi bagas nami: kayu andugur ada di belakang rumah kami
ise na mambayu andori ai: siapa yang menganyam tampah itu
andorasi na tenger hayu: pohon andorasi keras kayunya
andalu ai ibahen humbani hayu: alu itu dibuat dari kayu
buat ma demban andon: ambillah sirih ini
andolog buei i harangan: kayu andolog banyak di hutan
andohar ma boi hita mandapot gogoh: mudah-mudahan kita mendapatkan kekuatan
bihong naidoit andodot ai: bengkak digigit andodot
angas indahan ai anggo domma gurgur: kalau sudah mendidih nasi itu keringkan dengan bara api
anget marsahap, ase ulang puho ompungmu: pelan bericara agar tidak bangun nenekmu
angga banyak hu hai lang bangku sombong: kalau aku kaya aku tidak akan sombong
anzzap ma au borumu kandung: anggaplah aku anak perempuan kandungmu
anzzapan hu ho na galak, hape bag: aku pikir kau orang yang cerewet, ternyata tidak
anggara halak Simalungun: nama hari orang simalungun
anggarba boi ibayu mambaen amak: daun aggarba untuk membuat tikar
anggi mambuat tolur ni dayok: adik mengambil telur ayam;
angging ma domma kotor jambulanmu: keramaslah, sudah kotor rambutmu
anzzir ibuat utei: keramaslah pakai buahjeruk
anzzo maborit ulu pangan tambar ai: kalau sakit kepala makanlah obat itu
anggogoh habang ai: burung anggogoh itu terbang
angzoh lobei kamar nima ai, bau lang ongga isapu: cium dulu kamar kalian itu, baunya seperti tak pernah disapu;
angguk dansa horjani tiap ari: menangis saja kerjanya tiap hari
boli bangku anggur ai: belikan aku anggur itu
i tembak among andurman natuari burung: burung andurman ditembak bapak semalam
ise mamboli anduri ai: siapa yang membeli tampah itu
andupar boi ibaen tiang jabu: kayu andupar dapat dijadikan tiang rumah
andung lobei maborit atap lang: coba dulu sakit atau tidak
andui boi mambaenn tangis: tangis yang meratap membuat hati sedih
piga anduh na idapothon ho: berapa anak tiri mu
andugur adong i pudi bagas nami: kayu andugur ada di belakang rumah kami
ise na mambayu andori ai: siapa yang menganyam tampah itu
andorasi na tenger hayu: pohon andorasi keras kayunya
andalu ai ibahen humbani hayu: alu itu dibuat dari kayu
buat ma demban andon: ambillah sirih ini
andolog buei i harangan: kayu andolog banyak di hutan
andohar ma boi hita mandapot gogoh: mudah-mudahan kita mendapatkan kekuatan
bihong naidoit andodot ai: bengkak digigit andodot
angas indahan ai anggo domma gurgur: kalau sudah mendidih nasi itu keringkan dengan bara api
anget marsahap, ase ulang puho ompungmu: pelan bericara agar tidak bangun nenekmu
angga banyak hu hai lang bangku sombong: kalau aku kaya aku tidak akan sombong
anzzap ma au borumu kandung: anggaplah aku anak perempuan kandungmu
anzzapan hu ho na galak, hape bag: aku pikir kau orang yang cerewet, ternyata tidak
anggara halak Simalungun: nama hari orang simalungun
anggarba boi ibayu mambaen amak: daun aggarba untuk membuat tikar
anggi mambuat tolur ni dayok: adik mengambil telur ayam;
angging ma domma kotor jambulanmu: keramaslah, sudah kotor rambutmu
anzzir ibuat utei: keramaslah pakai buahjeruk
anzzo maborit ulu pangan tambar ai: kalau sakit kepala makanlah obat itu
anggogoh habang ai: burung anggogoh itu terbang
angzoh lobei kamar nima ai, bau lang ongga isapu: cium dulu kamar kalian itu, baunya seperti tak pernah disapu;
angguk dansa horjani tiap ari: menangis saja kerjanya tiap hari
boli bangku anggur ai: belikan aku anggur itu
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap