Bahasa simalungun-nya kata: Merah tua
Berikut terjemahan dari Merah tua:
gerger tuha
merah = gerger
tua = tuha
tua = tuha
Biru muda: honda muda
Coklat muda: saholat muda
Merah muda: gerger muda
Jambu merah: jambu gerger
Orang tua perempuan : halak tuha borua
Senang hati: piah atei
Buah jeruk: buah untei
Hudon aima: periuk 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat
Kamu sudah makan : mu domma bonjang
Somal do : biasa; lazim; lah; kah
Tempat bunga: hadudukan bunga
Begu aima : hantu; setan; harimau; 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat
Tois ban: tahi; kotoran; tetap
bunga tubuh: bunga lahir
Dai ni: rasa nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
Sampai nanti: das magira
Surat buluh: surat bambu
Ija do ham botou: jawab; balas lah; kah kamu; kau; anda adik
Puang bolon : raja; pemerintah besar; luas
Pemerintah besar : pamarentah banggai
Pemerintah luas: pamarentah lantang pantai
Bura bura: kutuk kutuk
Tolu sahundulan: tiga; setempat duduk
Tidak sempat: seng sompat
Orang miskin: halak musil
Lubang kemaluan: lobong hailaon
Besar cakap: banggai gesek
Tidak mungkin tidak ada : seng agakni seng aong
Salah satu: singkal sa
Ba ido Sada horja podas siap anggo: induk surat ke 19 (dari surat sapuluh siah) pindo satu; kerja; pesta; cepat selesai jika
Coklat muda: saholat muda
Merah muda: gerger muda
Jambu merah: jambu gerger
Orang tua perempuan : halak tuha borua
Senang hati: piah atei
Buah jeruk: buah untei
Hudon aima: periuk 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat
Kamu sudah makan : mu domma bonjang
Somal do : biasa; lazim; lah; kah
Tempat bunga: hadudukan bunga
Begu aima : hantu; setan; harimau; 1. ialah; 2. sama maknanya dengan; angkat
Tois ban: tahi; kotoran; tetap
bunga tubuh: bunga lahir
Dai ni: rasa nya; bentuk terikat yang merupakan varian omina persona dia dan omina benda yang menyatakan milik, pelaku, atau penerima
Sampai nanti: das magira
Surat buluh: surat bambu
Ija do ham botou: jawab; balas lah; kah kamu; kau; anda adik
Puang bolon : raja; pemerintah besar; luas
Pemerintah besar : pamarentah banggai
Pemerintah luas: pamarentah lantang pantai
Bura bura: kutuk kutuk
Tolu sahundulan: tiga; setempat duduk
Tidak sempat: seng sompat
Orang miskin: halak musil
Lubang kemaluan: lobong hailaon
Besar cakap: banggai gesek
Tidak mungkin tidak ada : seng agakni seng aong
Salah satu: singkal sa
Ba ido Sada horja podas siap anggo: induk surat ke 19 (dari surat sapuluh siah) pindo satu; kerja; pesta; cepat selesai jika
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap