Bahasa indonesia-nya kata: iumukma hudon ai
Berikut terjemahan dari iumukma hudon ai:
basuhlah periuk itu
junah pe omei bai hobon: masih banyak padi di lumbung; num jumlah bilangan
anggo lopus junggal meong: kalau kumbang tahi lewat pasti berbau busuk
marjunggap hambing bajar ai: berkelahi kambing bandot itu
ia ma junggu i rumah: dialah yang terbesar di rumah
dongdo jungjung ni inang: adakah kain junjung ibu
jonion jolma i lokki, haru lopas: banyak orang di depan, susah lewat
junjun utang i kodei: bertimbun utang di kedai
ulang ahar juragi ai: jangan habiskan rempah itu
hayu ai jurang dompak siambilou: kayu itu condong ke sebelah kiri
jut uhurku mamingkiri anakkin: buntu pikiranku memikirkan anakku
mariutal badan ni: bergatalan badannya
rumah naionggur: rumah yang kokoh
mariingkat ase lang tarbegei hun: kamar berjingkat agar jangan kedengaran dari kamar
tariiris ia i dalan tikki mamboan ember: dia tergelincir di jalan ketika sedang membawa air
jirlak do omas anggo hona milas ni ari: emas kilau-kemilau kalau kena sinar matahari
jumbar ma sadea: mereka kawin semarga
jumbalang ni raja: wibawa sang raja
jumbak na gerger: jambul ayam yang merah
jumba ia bai dalan na sompit ai: dia tersungkur di jalan yang sempit
tulangni i juma na dob salosey i suani: pamannya berada di ladang yang baru selesai ditanami;
ulog langboi jongjong, maningon majulur: ular tidak bisa berdiri melainkan merayap
julungjulung mardalan bai na ramei: berjalan sendiri-sendiri di tempat yang ramai
julnong pajumpah i dalan: sekonyong-konyong bertemu di jalan
najulmuk ni: yang picik pengetahuannya
juling pananggor ni: matanya kero
julakkon hu lobei: tolakkan ke depan
jukjuk buahni kalapa: jolok buah kelapa
jujut lubangni: tertutup lubangnya
jujur dassa uhurni: tulus ikhlas hatinya
au manjujung soban hun juma: saya menjunjung kayu bakar dari ladang;
anggo lopus junggal meong: kalau kumbang tahi lewat pasti berbau busuk
marjunggap hambing bajar ai: berkelahi kambing bandot itu
ia ma junggu i rumah: dialah yang terbesar di rumah
dongdo jungjung ni inang: adakah kain junjung ibu
jonion jolma i lokki, haru lopas: banyak orang di depan, susah lewat
junjun utang i kodei: bertimbun utang di kedai
ulang ahar juragi ai: jangan habiskan rempah itu
hayu ai jurang dompak siambilou: kayu itu condong ke sebelah kiri
jut uhurku mamingkiri anakkin: buntu pikiranku memikirkan anakku
mariutal badan ni: bergatalan badannya
rumah naionggur: rumah yang kokoh
mariingkat ase lang tarbegei hun: kamar berjingkat agar jangan kedengaran dari kamar
tariiris ia i dalan tikki mamboan ember: dia tergelincir di jalan ketika sedang membawa air
jirlak do omas anggo hona milas ni ari: emas kilau-kemilau kalau kena sinar matahari
jumbar ma sadea: mereka kawin semarga
jumbalang ni raja: wibawa sang raja
jumbak na gerger: jambul ayam yang merah
jumba ia bai dalan na sompit ai: dia tersungkur di jalan yang sempit
tulangni i juma na dob salosey i suani: pamannya berada di ladang yang baru selesai ditanami;
ulog langboi jongjong, maningon majulur: ular tidak bisa berdiri melainkan merayap
julungjulung mardalan bai na ramei: berjalan sendiri-sendiri di tempat yang ramai
julnong pajumpah i dalan: sekonyong-konyong bertemu di jalan
najulmuk ni: yang picik pengetahuannya
juling pananggor ni: matanya kero
julakkon hu lobei: tolakkan ke depan
jukjuk buahni kalapa: jolok buah kelapa
jujut lubangni: tertutup lubangnya
jujur dassa uhurni: tulus ikhlas hatinya
au manjujung soban hun juma: saya menjunjung kayu bakar dari ladang;
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap