Bahasa indonesia-nya kata: gopul ai manghubak halambir
Berikut terjemahan dari gopul ai manghubak halambir:
beruang itu mengupas kelapa;
ulang ihubit ihan nigoreng in: jangan dikubak ikan yang digoreng itu
tali ai hulhul bani hayu ai: tali itu gulung pada kayu itu
ma humala mando rih ondi i jumanta: lalang sudah tumbuh lebat di ladang kita
jagul ai ihursak laho mambere dayokni mangan jagung itu dikursuk: jika memberi ayamnya makan manghursak mengursuk
si Lintok manghursap gulei ihan: si Lintok mengunyah gulai ikan;
ise manghurtekkon sipatu: ijin siapa meletakkan sepatu di situ
ia manghuruk omas ibagas tanoh: dia menggali emas di dalam tanah;
aha do na ihusipkon nasiam ai: apa yang dibisikkan mereka itu;
amang manghusuk pisou bani asahan in ase marot: ayah menggosok pisau pada asahan itu agar tajam;
ulang pala marhutuk ham mangidah parlahouni ai: kamu tidak usah berkecil hati melihat kelakuannya itu
harahkon sidea ai ase marhorja: kerahkan mereka itu supaya bekerja
marhapuyung mando parroh ni sidea nokkan: mereka datang berduyun-duyun tadi
mase lang tarhapit konsi do nakkan: kenapa tidak terjepit tadi
ho do hapena hutagat tak ise: ternyata kamu, kupikir siapa
halani aha ihampas ia: apa sebab dia diboikot
bagunung manghuar lubang ai: tikus menggali lubang itu;
ia manghoyok dayok: dia menyembelih ayam
halak na hurang modom marhoyam mon torus: orang yang kurang tidur menguap terus
ia mambuat houta i bah sipinggan: dia membuat bendungan di sungai sipinggan
marhotek do indung dayok ai: induk ayam itu berkotek
bah ai marhosing do anggo marbanggal: air itu berputar jika banjir
hosah-hosah do ia alani na loja: dia terengah-engah karena terlalu capek;
ia nantuari ihorut kiok i jumani: dia digigit ular semalam di ladangnya;
hanami dohot do marhoru bani parmatei ni narombahmi: kami turut berdukacita atas meninggalnya orang tuamu
holi ho marhoria i junta ai: nanti kamu bekerja di ladang itu;
ia manghorati lawah laho panganon: dia mengerati sayur yang mau dimakan
manghopoli indahan inang: ibu membungkus nasi
anggo seng halani ia mamhopkop, hanami domma saud lehleh: kalau tidak karena dia membela, sudah jadi kami lempar
roh honsi nokkan polisi ai marhonti torus sidea marjudi: begitu polisi itu datang tadi, mereka terus berhenti berjudi;
ia martinggil, sompat do tarhona pisou boltokni: dia berkelahi, sempat juga terkena pisau perutnya
tali ai hulhul bani hayu ai: tali itu gulung pada kayu itu
ma humala mando rih ondi i jumanta: lalang sudah tumbuh lebat di ladang kita
jagul ai ihursak laho mambere dayokni mangan jagung itu dikursuk: jika memberi ayamnya makan manghursak mengursuk
si Lintok manghursap gulei ihan: si Lintok mengunyah gulai ikan;
ise manghurtekkon sipatu: ijin siapa meletakkan sepatu di situ
ia manghuruk omas ibagas tanoh: dia menggali emas di dalam tanah;
aha do na ihusipkon nasiam ai: apa yang dibisikkan mereka itu;
amang manghusuk pisou bani asahan in ase marot: ayah menggosok pisau pada asahan itu agar tajam;
ulang pala marhutuk ham mangidah parlahouni ai: kamu tidak usah berkecil hati melihat kelakuannya itu
harahkon sidea ai ase marhorja: kerahkan mereka itu supaya bekerja
marhapuyung mando parroh ni sidea nokkan: mereka datang berduyun-duyun tadi
mase lang tarhapit konsi do nakkan: kenapa tidak terjepit tadi
ho do hapena hutagat tak ise: ternyata kamu, kupikir siapa
halani aha ihampas ia: apa sebab dia diboikot
bagunung manghuar lubang ai: tikus menggali lubang itu;
ia manghoyok dayok: dia menyembelih ayam
halak na hurang modom marhoyam mon torus: orang yang kurang tidur menguap terus
ia mambuat houta i bah sipinggan: dia membuat bendungan di sungai sipinggan
marhotek do indung dayok ai: induk ayam itu berkotek
bah ai marhosing do anggo marbanggal: air itu berputar jika banjir
hosah-hosah do ia alani na loja: dia terengah-engah karena terlalu capek;
ia nantuari ihorut kiok i jumani: dia digigit ular semalam di ladangnya;
hanami dohot do marhoru bani parmatei ni narombahmi: kami turut berdukacita atas meninggalnya orang tuamu
holi ho marhoria i junta ai: nanti kamu bekerja di ladang itu;
ia manghorati lawah laho panganon: dia mengerati sayur yang mau dimakan
manghopoli indahan inang: ibu membungkus nasi
anggo seng halani ia mamhopkop, hanami domma saud lehleh: kalau tidak karena dia membela, sudah jadi kami lempar
roh honsi nokkan polisi ai marhonti torus sidea marjudi: begitu polisi itu datang tadi, mereka terus berhenti berjudi;
ia martinggil, sompat do tarhona pisou boltokni: dia berkelahi, sempat juga terkena pisau perutnya
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap