Bahasa indonesia-nya kata: melab dai ni bahni bagod
Berikut terjemahan dari melab dai ni bahni bagod:
air nira rasanya manis
ulang mela ho: kamu jangan malu;
opat nahei ni meja ai: kaki meja itu empat
nase handian mehel: mengapa kamu semua tertawa terkekeh-kekeh
medar do harsa pangulahmu: tidak menentu ulahmu
medan uhur hu ihutaon halani riahni: senang hatiku di kampung ini karena ramainya
domma mavub bajukku: baju saya sudah hanyut
Badu mayong torus-torusan: Badu sakit terus-menerus
domma mayom ihan on: ikan itu sudah mulai busuk
indahan on domma mayom: nasi ini sudah basi
domma mayup mayat hambing ai: bangkai kambing itu sudah hanyut
domma mayapayap borang-borang nongkan: kumbang tadi sudah terbang kesana kemari
tuktukku mayap i ombus logou: topiku terbang di hembus angin
anggo mangidah dosen mayang do hansa au: aku segan sekali kalau melihat dosen
garsing rupani mayang bagat ai: warna tangan pohon margat itu kuning
hansip ai mawat tiap jam: hansip itu berjalan-jalan setiap jam
mataniari ari melap tumang: matahari itu menyilaukan sekali
mangan mendihei: makan semangka
mengas ia paimahon hasomanni: ia resah menunggu temannya;
hayu meranti ai baggal tumang: kayu meranti itu besar sekali
ulukku merdeng halani hona udan: kepala saya pening karena kena hujan
buah lokang ai mermer tumang: buah lokang itu ranum sekali
dakdanak na merung ai domma misir hu juma: anak yang kurus itu sudah berangkat ke sekolah
bukuhu miduk tumang i atas meja hang ongga hubaca: bukuku terkumpul saja di atas meja tidak pernah kubaca
untei ai migar daini: jeruk itu asam rasanya
mesin kareta ai milas tumang halani dommah dokkah mardalan: mesin kereta itu panas sekali karena sudah lama berjalan
ulang miling bahen galas ai kali madurus: jangan miring diletakkan gelas itu, nanti tumpah
domma miloh use lampu ai halani domma bois minak ni: lampu itu tadi telah padam karena sudah habis minyaknya
domma bois mimis lereng ai patut ma ban ni lenggang: sudah habis mimis sepeda itu, pantaslah bannya lenggang
songon na marminak hu tonggor bohimu: ceria kulihat wajahmu
kaca ai minal-minai anggo hona matani ari: kaca itu bercahaya kalau dikenai cahaya matahari
opat nahei ni meja ai: kaki meja itu empat
nase handian mehel: mengapa kamu semua tertawa terkekeh-kekeh
medar do harsa pangulahmu: tidak menentu ulahmu
medan uhur hu ihutaon halani riahni: senang hatiku di kampung ini karena ramainya
domma mavub bajukku: baju saya sudah hanyut
Badu mayong torus-torusan: Badu sakit terus-menerus
domma mayom ihan on: ikan itu sudah mulai busuk
indahan on domma mayom: nasi ini sudah basi
domma mayup mayat hambing ai: bangkai kambing itu sudah hanyut
domma mayapayap borang-borang nongkan: kumbang tadi sudah terbang kesana kemari
tuktukku mayap i ombus logou: topiku terbang di hembus angin
anggo mangidah dosen mayang do hansa au: aku segan sekali kalau melihat dosen
garsing rupani mayang bagat ai: warna tangan pohon margat itu kuning
hansip ai mawat tiap jam: hansip itu berjalan-jalan setiap jam
mataniari ari melap tumang: matahari itu menyilaukan sekali
mangan mendihei: makan semangka
mengas ia paimahon hasomanni: ia resah menunggu temannya;
hayu meranti ai baggal tumang: kayu meranti itu besar sekali
ulukku merdeng halani hona udan: kepala saya pening karena kena hujan
buah lokang ai mermer tumang: buah lokang itu ranum sekali
dakdanak na merung ai domma misir hu juma: anak yang kurus itu sudah berangkat ke sekolah
bukuhu miduk tumang i atas meja hang ongga hubaca: bukuku terkumpul saja di atas meja tidak pernah kubaca
untei ai migar daini: jeruk itu asam rasanya
mesin kareta ai milas tumang halani dommah dokkah mardalan: mesin kereta itu panas sekali karena sudah lama berjalan
ulang miling bahen galas ai kali madurus: jangan miring diletakkan gelas itu, nanti tumpah
domma miloh use lampu ai halani domma bois minak ni: lampu itu tadi telah padam karena sudah habis minyaknya
domma bois mimis lereng ai patut ma ban ni lenggang: sudah habis mimis sepeda itu, pantaslah bannya lenggang
songon na marminak hu tonggor bohimu: ceria kulihat wajahmu
kaca ai minal-minai anggo hona matani ari: kaca itu bercahaya kalau dikenai cahaya matahari
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap